Cementiri de Sinera / Tombejo de Sinera: Esperanta traduko de Gabriel Mora i Arana

4,25 

AŭtoroSalvador Espriu
TradukistoAbel Montagut
Speco: poezio
Eldonjaro: 2021
Paĝoj: 132
KolektoJaume Grau Casas, 3
ISBN: 978-84-936728-8-1
Formo: libro gluita
Lingvoj: kataluna; esperanto
Priskribo: Traduko de poemaro de Salvador Espriu (1913-1985). Dulingva eldono kataluna/esperanto

35 ekzempleroj

Priskribo

«Tombejo de Sinera estas la unua poemaro kiun Salvador Espriu publikigis, en 1946. La aŭtoro elegie prikantas la morton kiel vivhalton, kaj la patrolandon. Li konfidence priskribas memoraĵojn siajn iom melankolie, kaj meditas pri la homosoleco kaj la forpaso nehaltebla de la tempo.»

Gabriel Mora i Arana

Recenzoj

Ankoraŭ ne estas recenzo.

Estu la unua recenzisto de “Cementiri de Sinera / Tombejo de Sinera: Esperanta traduko de Gabriel Mora i Arana”

Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *